środa, 29 października 2008

Bryan Adams - Everything I Do I Do It For You









Look into my eyes
you will see what you mean to me.
Search you heart,search your soul,
and when you find me there
you´ll search no more.
Don´t tell me
it´s not worth trying for.
you can´t tell me
it´s not worth dying for.
You know it´s true
everything I do I do it for you.

Look into my heart,
you will find there´s nothing
there to hide.
Take me as I am take my life.
I would give it all -
I would sacrifice.
Don´t tell me
it´s not worth fighting for.
I can´t help it
there´s nothing I want more.
you know it´s true
everything I do I do it for you.

Don´t tell me it´s not worth trying for,
you can´t tell me it´s not worth dying
for.you know it´s true everything
I do I do it for you.
There´s no love like your love and
no other could give more love.There´s
nowhere unless your there all
the time all the way, yeah.

oh you can´t tell me
it´s not worth trying for,
I can´t help it there´s nothing
I want more.
Yeah I would fight for -
I´d lie for you -
walk the wire for you -
yeah I´d die for you...
ya know it´s true everything I do
I do it for you.

1. Spójrz w moje oczy
Zobaczysz co dla mnie znaczysz
Szukaj swego serca, szukaj swojej duszy
A kiedy mnie tam znajdziesz
juz nie będziesz musiała
dłużej szukać.
Nie mów mi
to nie warte by tego próbować
nie możesz mi powiedzieć
to nie warto by za to umierać
wiesz, że to prawda
wszystko co robię, robię dla ciebie.

2. Spójrz w moje serce
znajdziesz, tam nie ma
nic do ukrycia
Weź mnie takim jakim jestem,
weź moje życie
chciałbym dać to wszystko,
chciałbym ofiary Nie mów mi
to nie warte by walczyć za to
nie mogę temu pomóc
nie ma niczego, czego bardziej chcę
wiesz, że to prawda
wszystko co robię, robię dla ciebie.

Nie mów mi
to nie warte by tego próbować
nie możesz mi powiedzieć
to nie warto by za to umierać
wiesz, że to prawda
wszystko co robię, robię dla ciebie.
Nie ma miłości takiej jak
twoja i nikogo kto mógłby dać
jej więcej. Nie ma nigdzie,
jeśli nie ma ciebie przez
cały czas, całkowicie. Tak

Nie mów mi
to nie warte by spróbować
nie mogę temu pomóc
nie ma niczego, czego bardziej chcę
wiesz, że to prawda
wszystko co robię,
robię dla ciebie.
Tak będę dla tego walczył,
będę kłamał dla ciebie
Pójdę w wir dla ciebie,
umrę dla ciebie wiesz, że to prawda
wszystko co robię, robię dla ciebie.

Bronski Beat - Smalltown Boy









You leave in the morning
With everything you own
In a little black case
Alone on a platform
The wind and the rain
On a sad and lonely face

Mother will never understand
Why you had to leave
But the answers you seek
Will never be found at home
The love that you need
Will never be found at home

Run away, turn away,
run away, turn away, run away.
Run away, turn away,
run away, turn away, run away.

Pushed around and kicked around
Always a lonely boy
You were the one
That they'd talk about around town
As they put you down

And as hard as they would try
They'd hurt to make you cry
But you never cried to them
Just to your soul
No you never cried to them
Just to your soul

Run away, turn away,
run away, turn away, run away.
Run away, turn away,
run away, turn away, run away.

Cry , boy, cry...

You leave in the morning
With everything you own
In a little black case
Alone on a platform
The wind and the rain
On a sad and lonely face
Odchodzisz rankiem
Z wszystkim co posiadasz
W małej czarnej w walizce
Samotny na peronie
Wiatr i deszcz
Na smutnej i samotnej twarzy

Matka nigdy nie zrozumie
Dlaczego musiałeś odejść
Ale odpowiedzi których poszukujesz
Nigdy nie zostaną znalezione w domu
Miłość której potrzebujesz
Nigdy nie zostanie znaleziona w domu

Uciekać, odwracać się,
uciekać, odwracać się, uciekać
Uciekać, odwracać się,
uciekać, odwracać się, uciekać

Popychany i kopany wokół
Zawsze samotny chłopak
Byłeś tym jedynym
O którym rozmawiali w całym mieście
Jak Cię poniżali

I tak usilnie jak oni staraliby się
Zraniliby by doprowadzić Cię do płaczu
Ale nigdy nie zapłakałeś dla nich
Tylko dla swojej duszy
Nie, nigdy nie płakałeś dla nich
Tylko dla swojej duszy

Uciekać, odwracać się,
uciekać, odwracać się, uciekać
Uciekać, odwracać się,
uciekać, odwracać się, uciekać

Płacz, chłopcze, płacz

Bonnie Tyler - Total Eclipse of the Heart









Turnaround, every now and then I get a
little bit lonely and you're never coming around
Turnaround, Every now and then I get a
little bit tired of listening
to the sound of my tears
Turnaround, Every now and then I get a
little bit nervous that the best
of all the years have gone by
Turnaround, Every now and then I get a
little bit terrified and then
I see the look in your eyes
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart

Turnaround, Every now and then I get a
little bit restless and I dream
of something wild
Turnaround, Every now and then I get a
little bit helpless and
I'm lying like a child in your arms
Turnaround, Every now and then I get a
little bit angry and I know
I've got to get out and cry
Turnaround, Every now and then I get a
little bit terrified but then
I see the look in your eyes
Turnaround bright eyes,
Every now and then I fall apart
Turnaround bright eyes,
Every now and then I fall apart

And I need you now tonight
And I need you more than ever
And if you'll only hold me tight
We'll be holding on forever
And we'll only be making it right
Cause we'll never be wrong together
We can take it to the end of the line
Your love is like a shadow
on me all of the time
I don't know what to do
and I'm always in the dark
We're living in a powder
keg and giving off sparks
I really need you tonight
Forever's gonna start tonight
Forever's gonna start tonight

Once upon a time I was falling in love
But now I'm only falling apart
There's nothing I can do
A total eclipse of the heart
Once upon a time there
was light in my life
But now there's only
love in the dark
Nothing I can say
A total eclipse of the heart

Turnaround bright eyes
Turnaround bright eyes
Turnaround, every now and then I know
you'll never be the boy you
always you wanted to be
Turnaround, every now and then I know
you'll always be the only boy
who wanted me the way that I am
Turnaround, every now and then I know
there's no one in the universe
as magical and wonderous as you
Turnaround, every now and then I know
there's nothing any better and
there's nothing I just wouldn't do
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart
Turnaround bright eyes, Every now and
then I fall apart


Odwróć się, za każdym razem gdy
zaczynam czuć się samotna a TY nie nadchodzisz
Odwróć się za każdym razem ,
gdy zaczyna męczyć mnie już
słuchanie dźwięku spadających łez
Odwróć się za każdym razem gdy
wiem że to co najlepsze już minęło
Odwróć się za każdym razem gdy
zaczynam się bać i wtedy
widzę blask Twoich oczu
Zwróć do mnie swe oczy, za
każdym razem gdy rozpadam się
Zwróć do mnie swe oczy za
każdym razem gdy rozpadam się

Odwróć się, za każdym razem gdy
jestem niespokojna i miewam niepokorne sny
Odwróć się, za każdym razem gdy
jestem bezradna i leżę jak
dziecko w Twych ramionach
Odwróć się za każdym razem gdy
złoszczę się i wiem że muszę się wypłakać
Odwróc się za każdym razem gdy
zaczynam się bać i wtedy widzę
blask Twoich oczu
Zwróć do mnie swe oczy,
za każdym razem gdy rozpadam się
Zwróć do mnie swe oczy za
każdym razem gdy rozpadam się

A teraz trzeba mi CIEBIE tak
Potrzebuje CIĘ bardziej niż kiedykolwiek
I gdybyś tylko przytulił mnie mocno
Moglibyśmy zostać tak na zawsze
I wszystko byłoby dobrze
Bo razem nigdy nie zbłądzimy
Możemy trwać tak do końca
Twa miłość okrywa mnie jak cień przez cały czas
I nie wiem co robię bo wokół ciemności
Żyjemy na beczce prochu, krzesząc iskry wokolo
Naprawdę potrzebuję CIĘ dziś
Ta noc jest początkiem wieczności
Ta noc jest początkiem wieczności

Kiedyś dawno temu zakochałam się
Lecz ta miłość rozbiła mnie
Już nic nie mogą zrobić
Całkowite zaćmienie serca
Kiedyś dawno temu było światło w mym życiu
Lecz teraz tylko miłości mrok
Już nic nie mogę powiedzieć
Całkowite zaćmienie serca

Zwróć do mnie swe oczy
Zwróć do mnie swe oczy
Odwróć się, za każdym razem kiedy wiem
że nigdy nie będziesz kim chciałeś być
Odwróć się, za każdym razem kiedy wiem
że jesteś jedynym kto chce mnie taką jak jestem
Odwróć się za każdym razem gdy wiem że
nikt w całym Wszechświecie nie jest
tak cudowny i magiczny jak TY
Odwróć się, za każdym razem gdy wiem
że nie ma nic lepszego i nic
czego nie zrobiłabym
Zwróć do mnie swe oczy, za każdym
razem gdy rozpadam się
Zwróć do mnie swe oczy za każdym
razem gdy rozpadam się

czwartek, 23 października 2008

Alphaville - Forever Young









Let's dance in style, lets dance for a while
Heaven can wait we're only watching the skies
Hoping for the best but expecting the worst
Are you going to drop the bomb or not?
Let us die young or let us live forever
We don't have the power but we never say never
Sitting in a sandpit, life is a short trip
The music's for the sad men
Can you imagine when this race is won
Turn our golden faces into the sun
Praising our leaders we're getting in tune
The music's played by the madmen
Forever young, I want to be forever young
Do you really want to live forever, forever and ever

Some are like water, some are like the heat
Some are a melody and some are the beat
Sooner or later they all will be gone
Why don't they stay young
It's so hard to get old without a cause
I don't want to perish like a fading horse
Youth is like diamonds in the sun
And diamonds are forever
So many adventures couldn't happen today
So many songs we forgot to play
So many dreams are swinging out of the blue
We let them come true


Zatańczmy pięknie, zatańczmy przez chwilę
Wieczność może zaczekać, chcemy tylko popatrzeć na niebo
Z nadzieją na najlepsze, ale przygotowując się na najgorsze
Masz zamiar spowodować katastrofę czy nie?
Pozwól nam umrzeć młodo lub żyć wiecznie
Nie mamy nadludzkiej mocy, lecz nigdy nie mówimy nigdy
Siedząc w piaskownicy, życie jest krótką wycieczką
Muzyka jest stworzona dla smutnego człowieka
Czy potrafisz wyobrazić sobie kiedy ten
wyścig można nazwać wygranym?
Wystawiamy nasze opalone twarze do słońca
Schlebiając naszym przywódcom dostajemy się na szczyt
Muzykę tworzy szalony człowiek
Na zawsze młody, chcę być zawsze młody
Czy naprawdę chcesz żyć wiecznie, wiecznie, wiecznie
Na zawsze młody, chcę być zawsze młody
Czy naprawdę chcesz żyć wiecznie? Wiecznie młody

Niektórzy są jak woda, inni jak ogień
Niektórzy są melodią, a inni rytmem
Wcześniej czy później i tak odejdą
Dlaczego nie mogą zostać młodzi?
Tak trudno jest się zestarzeć bez powodu
Nie chce zniknąć jak spłoszony koń
Młodość jest jak diament mieniący się w słońcu
a diamenty są wieczne
Tak wiele przygód już się nie zdarzy
Tak wiele piosenek zostało zapomnianych
Tak wiele marzeń tańczy w przestworzach
Pozwólmy im się spełnić
Na zawsze młody, chcę być zawsze młody
Czy naprawdę chcesz żyć wiecznie, wiecznie, wiecznie
Na zawsze młody, chcę być zawsze młody
Czy naprawdę chcesz żyć wiecznie, wiecznie, wiecznie

poniedziałek, 20 października 2008

The sun always shine on tv - Milk inc









(Chorus)
Touch me
How can it be
Believe me
The sun always shines on t.v.
Hold me
Close to your heart
Touch me
And give all your love to me
To me

I reached inside myself and found
Nothing there to ease the
Pressure of my ever worrying mind
All my powers waste away
I fear the crazed and lonely
Looks the mirror's sending me these days

Please don't ask me to defend
The shameful lowlands of the way I'm drifting
Gloomily through time
I reached inside myself today
Thinking there's got to be some way
To keep my troubles distant.


Dotknij mnie
Jak to może być
Uwierz mi
Słońce zawsze świeci w telewizji
Trzymaj mnie
Przy twoim sercu
Dotknij mnie
I daj mi całą twoją miłość
Daj mi

Zajrzałem wewnątrz siebie i nie znalazłem
Tam nic, by uspokoić
Mój przepełniony zmartwieniami umysł
Całe moje siły marnieją
Boję się oszalałych i samotnych spojrzeń, które
Lustro wysyła mi w te dni

Dotknij mnie…

Proszę nie każ mi bronić
Tych haniebnych nizin na drodze, którą tułam się
Ponuro przez czas
Zajrzałem dzisiaj w głąb siebie
Myśląc, że musi być jakiś sposób
Na oddalenie moich zmartwień.

czwartek, 16 października 2008

Blondie "Maria"









She moves like she don't care
Smooth as silk cool as air
Ooh it makes you wanna cry
She doesn't know your name
And your heart beats like
a subway train
Ooh it makes you wanna die

Ooh Don't ya wanna take her
Ooh Don't ya wanna make
her all your own

(Chorus):

Maria
You've got to see her
Go insane and out
of your mind
Regina
Ave Maria
A million and one
Candle lights

I've seen this thing before
In my best friend
And the boy next door
Fool for love
Fool on fire
Won't come in from
the rain
Sees oceans running
down the drain
Blue as ice and desire

Ooh Don't you wanna
make her
Ooh Don't you wanna
take her home

(Repeat Chorus)

She walks like she
don't care
wanna take her everywhere
Ooh Makes you wanna cry
She's like a millionaire
Walking on imported air
Ooh it makes you wanna die

You were the only one
That I allowed inside my heart
Now I'm just holding on
To something so far gone


Ona poerusza się się tak,
jakby nie miała zmartwień.
Łagodnie, jak zimny
jedwab, jak powietrze
Uł,to powoduje, że płaczesz
Ona nie zna Twojego imienia
A Twoje serce bije
w rytm odgłosów metra.
Uł, to sprawia, że umierasz


Ooł, Nie możesz jej wziąć.
Ooł,Ty nie możesz mieć
ją na własność.

Maria,

Ujrzałeś ją
Oszalałeś i postradałeś zmysły.

Regino,

Ave Maria!
Milion jeden świetlistych nocy!


Zobaczyłem tę rzecz zanim,
Mój najlepszy przyjaciel
i jego sąsiad
Oszaleli z miłości
Oszaleli płonąc.
Nie chcę wracać z
powrotem w deszczu
Widzę płynący ocean w studni
Błękitny, jak lód
i jak pragnienie


Zachwouje się, jakby
nie miała zmartwień.
Chcesz gdzieś ją zabrać.
Przez nią płaczesz.
Jest jak milionerka.
Spaceruje po importowanym
powietrzu.
Uł, to sprawia, że umierasz...

Byłaś tą jedyną,
którą przeznaczyłem swemu sercu.
Teraz po prostu zatrzymuję to,
Co odeszło gdzieś daleko...

Elton John "I'm Still Standing"










You could never know what
it's like.
Your blood like winter
freezes just like ice;
And there's a cold lonely
light that shines from you.
You'll wind up like the
wreck you hide behind
that mask you use.

And did you think this
fool could never win?
Well look at me, I'm
coming back again!
I got a taste of love
in a simple way,
And if you need to know
while I'm still standing
you just fade away!

Chorus:
Don't you know I'm still
standing better than
I ever did?
Looking like a true survivor,
feeling like a little kid!
I'm still standing after
all this time,
Picking up the pieces of
my life without you on my mind!

Refrain:
I'm still standing
yeah yeah yeah.
I'm still standing
yeah yeah yeah.

Once I never could
hope to win,
You starting down the
road leaving me again.
The threats you made were
meant to cut me down;
And if our love was just
a circus you'd be
a clown by now...


Możesz nigdy się
nie dowiedzieć jak to jest.
Twoja krew jak zima
mrozi tak jak lód;
I jest tylko zimne
samotne światełko
święcące od Ciebie.
Skończysz się jak ten wrak,
który ukrywasz za
swoją codzienną maską.

Myślałeś "ten głupiec
nigdy nie wygra"?
Zatem spójrz na mnie
- znów powracam!
Spróbowałem miłości
tak zwyczajnie
I jeśli naprawdę chcesz
wiedzieć, mam się świetnie
kiedy ty znów po prostu znikasz!

Naprawdę nie wiesz, że
mam się lepiej niż
kiedykolwiek?
Wyglądam jak nowo narodzony,
czuję się jak mały dzieciak!
Nie załamałem się
przez ten cały czas
Sklejam swoje życie bez
ciebie w mojej głowie!

Ja wciąż stoję, yeah!
ja wciąż stoję, yeah!

Raz prawie straciłem
nadzieję, że wygram
Znowu rozpocząłeś swoją
drogę beze mnie.
Twoje groźby miały
zastraszyć mnie;
I jeśli nasza miłość
była tylko jakimś cyrkiem
ty byłbyś teraz
świetnym klaunem...

poniedziałek, 13 października 2008

Reamonn "Supergirl"











You can tell by the way,
she walks that she's
my girl, You can tell
by the way,she talks
she rules the world.
You can see in her
eyes that
no one is her Chi,
She's my girl, my
Supergirl.

And then she'd say:
It's OK,
I got lost on the way
But I'm a Supergirl
and Supergirls don't
cry.
And she'd say: It's
all right,
I got home late last
night
But I'm a Supergirl
and Supergirls just fly.

And then she'd say,
that nothing can go
wrong,
When you're in love,
what can go wrong?
And then she'd laugh
the night turns into
the day,
Pushing her fears
further along.

And then she'd say:
It's OK,
I got lost on the way
But I'm a Supergirl
and Supergirls don't cry.
And she'd say: It's
all right,
I got home late last
night
But I'm a Supergirl
and Supergirls just fly.

Then she'd shout
down the line,
tell me she's got
no more time
Cause she's a Supergirl
and Supergirls don't cry.
And then she'd scream
in my face,
tell me to leave,
leave this place
Cause she's a Supergirl
and Supergirls
just fly.

She's a Supergirl,
a Supergirl,
She's sowing seeds,
she's burning trees,
She's sowing seeds,
she's burning trees,
Yes, she's a Supergirl,
a Supergirl,
A Supergirl, my
Supergirl.

Możesz nawiasem powiedzieć
że ona idzie jakby
była moją dziewczyną
Możesz nawiasem powiedzieć
że ona mówi że rządzi
światem Możesz zobaczyć
w jej oczach że nikt nie
trzyma jej na łańcuchu
Jest moją dziewczyną
moją super-dziewczyną

I ona wtedy powie,
że jest OK
zgubiłam się na drodze
ale jestem super-dziewczyną
a super-dziewczyny
nie płaczą
I ona wtedy powie że
jest w porządku
spóźniłam się do domu
ostatniej nocy
ale jestem super-
dziewczyną
a super-dziewczyny
tylko latają

I powie, że nic nie
może pójść źle
bo gdy jesteś zakochana
co może iść źle ?
I będzie się śmiała
od wieczora przez dzień
odpychając strach daleko

I ona wtedy powie
że jest OK
zgubiłam się na
drodze
ale jestem super-
dziewczyną
a super-dziewczyny
nie płaczą
I ona wtedy powie że
jest w porządku
spóźniłam się do domu
ostatniej nocy
ale jestem super-
dziewczyną
a super-dziewczyny
tylko latają

I wtedy wykrzyczy wiersz
mówiąc mi, że nie
ma już czasu
bo jest super-dziewczyną
a super-dziewczyny
się nie ukrywają
I wykrzyczy mi prosto
w twarz
mówiąc że opuszcza,
opuszcza to miejsce
bo jest super-dziewczyną
a super-dziewczyny
tylko latają

Tak, ona jest super-
dziewczyną
super-dziewczyną
jest siejącym ziarnem
płonącym drzewem
jest siejącym ziarnem
płonącym drzewem
Tak jest super-
dziewczyną
super-dziewczyną,
super-dziewczyną moją
super-dziewczyną.

czwartek, 9 października 2008

Haddaway "What is love"








Oh I don't know
Why you're not there
I give you my love,
but you don't care
So what is right,
And what is wrong
Gimme a sign!

What is love?
Baby don't hurt me,
Don't hurt me, no more
What is love?
Baby don't hurt me,
Don't hurt me, no more

Oh I don't know
What can I do
What else can I say,
it's up to you
I know we're one,
Just me and you
I can't go on

What is love?
What is love?
What is love?
Baby don't hurt me
Don't hurt me, no more

Don't hurt me
Don't hurt me

I want no other
No other love
This is our life,
our time
We are together
I need you forever
Is it love?

O Nie mam pojęcia
dlaczego Cię tu nie ma
Dałem Ci moją miłośc ale
Ciebie to nic nie obchodzi
Więc co jest prawdą
a co błędem
Daj mi znak!

Czym jest miłośc?
Kochanie nie rań mnie,
nie rań mnie więcej
Czym jest miłośc?
Kochanie nie rań mnie,
nie rań mnie więcej.

O nie mam pojęcia
Co mogę zrobić
Co mogę jescze powiedzieć,
to należy do ciebie
Wiem że jesteśmy jedyni
Tylko ja i ty
Nie potrafię odejśc

Czym jest miłośc?
CZym jest miłośc?
Czym jest miłośc?
Kochanie nie rań mnie
nie rań mnie więcej.

Nie rań mnie
Nie rań mnie

Nie chcę żadnej innej
innej miłości
To nasze życie,nasz czas
Jesteśmy razem
Potrzebuję cię na zawsze
Czy to jest miłośc?

wtorek, 7 października 2008

Daniel Powter – Next Plane Home











I woke up early to baby blue
eyes from the afar whoah whoah
and when the sun comes through
and lights you like the angel you are whoah whoah
I know I do you wrong when
I’m with you I’ve been gone

With every season change, it looks the
same (november to june) whoah whoah
And dont these empty streets skip
a beat the flowers dont bloom whoah whoah

I can’t believe I missed your birthday again
and I wanna come back but I just don’t know when now

And I’m so lonely your not here with me
That’s why I’m gonna be on the next plane home

The road that never ends around the
bend I see your smile whoah whoah
I’d swim across the sea to be with you
for a while whoah whoah
cos I’m made a life would be gone
now the way that I feel I just don’t belong

And I’m so lonely you’re not here with me
thats why I’m gonna be on the next plane home
And you’re you’re the only face I wanna see
thats why I’m gonna be on the next plane home

Stand around try to make every moment
and be somebody yeah anybody
it seems the whole world is taking me over
I need somebody to help me get back to it

and I’ve always been a million miles away
but things are gonna change
I just wanna come home

And you’re you’re the only face I wanna see
thats why I gonna be on the next plane home
yeah I’m taking the next plane home
Now I’m getting the next plane home
Now I’m taking the next plane home
Wstałem wcześnie dla niebieskich
oczu dziecka z tak daleka, whoah, whoah
Bo kiedy słońce i światło wstaje,
wyglądasz jak anioł, whoah, whoah.
Wiem, popełniłem błąd, kiedy
byłem z tobą, i odchodziłem

Z każdą zmianą pory roku, wygląda
to tak samo (listopad do czerwca),
whoah, whoah
I te puste ulice nie wybijają
rytmu, kwiaty nie kwitną, whoah whoah
Nie mogę uwierzyć, że znowu
przegapiłem twoje urodziny
I chcę wrócić, ale po
prostu nie wiem kiedy, teraz

Jestem taki samotny, nie
ma cię tu ze mną
Dlatego wraz z następnym
samolotem chcę być w domu

Nigdy nie kończąca się droga,
wkoło zakręty, widzę twój
uśmiech, whoah whoah *
Pływałem przez morze, by być
z tobą przez chwilę
Bo życie odchodzi
Na tej drodze czuję, że
po prostu tu nie pasuję.

Jestem taki samotny, nie
ma cię tu ze mną
Dlatego wraz z następnym
samolotem chcę być w domu
Jestem taki samotny, nie
ma cię tu ze mną
Dlatego wraz z następnym
samolotem chcę być w domu

Stoję dookoła, próbuję
wykorzystać każdy moment
I być kimś, kimkolwiek!
Wygląda, że przejmuje mnie świat
Potrzebuję kogoś, kto pomoże
mi się z tego wyplątać.

I ja zawsze byłem milion
mil stąd
Ale spawy się zmienią
Chcę wrócić do domu

A ty jesteś jedyną twarzą,
jaką chcę oglądać
Dlatego wraz z następnym
samolotem chcę być w domu.
Tak, biorę następny samolot.
Teraz pojadę do domu.

poniedziałek, 6 października 2008

One Republic "Apologize"









I'm holding on your rope,
Got me ten feet off the ground
I'm hearin what you say but
I just can't make a sound
You tell me that you need me
Then you go and cut me down,
but wait
You tell me that you're sorry
Didn't think I'd turn around,
and say...

It's too late to apologize,
it's too late
I said it's too late to
apologize, it's too late

I'd take another chance,
take a fall Take a shot
for you
And I need you like a heart
needs a beat
But it's nothin new
I loved you with a fire red-
Now it's turning blue,
and you say...
"Sorry" like the angel heaven
let me think was you
But I'm afraid...

It's too late to apologize,
it's too late
I said it's too late to
apologize, it's too late

It's too late to apologize,
it's too late
I said it's too late to
apologize, it's too late
It's too late to apologize,
yeah
I said it's too late to
apologize, yeah-
I'm holdin on your rope, got
me ten feet off the ground..


Trzymam się twojej liny
Wysłałaś mnie dziesięć stóp
pod ziemię
Słyszę co mówisz, lecz nie mogę
wydobyć z siebie głosu
Twierdzisz, że mnie potrzebujesz
A potem idziesz i tak niszczysz
mnie Lecz poczekaj...
Mówisz mi, że ci przykro
Nie myślałem, że mógłbym
to zmienić Powiedzieć

Że za późno już na przeprosiny,
za późno Powiedziałem, że za późno
na przeprosiny, za późno

Zniósłbym kolejną szansę,
zniósł upadek
Zastrzeliłbym się dla ciebie
I potrzebuję cię tak, jak serce
potrzebuje bić
(Ale to żadna nowość)

Kochałem cię żywym ogniem
Teraz on zmienia się w smutek,
a ty mówisz...
"Wybacz" jak anioł - niebiosa
pozwoliły mi myśleć, że nim byłaś
Ale przykro mi

Za późno już na przeprosiny,
za późno
Powiedziałem, że za późno
na przeprosiny

Za późno już na przeprosiny,
za późno
Powiedziałem, że za późno
na przeprosiny
Powiedziałem, że za późno
na przeprosiny
Powiedziałem, że za późno
na przeprosiny

Trzymam się twojej liny
Wysłałaś mnie dziesięć stóp
pod ziemię

środa, 1 października 2008

U2 "One"










Is it getting better
Or do you feel the same
Will it make it easier on you
Now you got someone to blame

You say
One love
One life
When it's one need
In the night
It's one love
We got to share it
It leaves you baby
If you don't care for it

Did I disappoint you ?
Or leave a bad taste in your mouth ?
You act like you never had love
And you want me to go without

Well it's too late
Tonight
To drag the past out
Into the light
We're one
But we're not the same
We get to carry each other
Carry each other
One

Have you come here for forgiveness
Have you come to raise the death
Have you come here to play Jesus
To the leppers in your head
Did I ask too much
More than a lot
You give me nothing
Now it's all I got
We're one
But we're not the same
We hurt each other
Then we do it again

You say
Love is a temple
Love a higher law
Love is a temple
Love the higher law
You ask me to enter
But then you make me crawl
And I can't be holding on
To what you got
When all you got is hurt

One love
One blood
One life
You got to do what you should
One life
But we're not the same
One life
We get to carry each other
With each other
Carry each other
Sisters
Brothers
One
One
Polepsza sie
Czy czujesz sie tak samo?
Czy to sprawi, że będzie Ci łatwiej?
Teraz masz kogo winić

Mówisz
Jedna miłość
Jedno życie
Gdy potrzeba Ci jednego
W nocy
Jest jedna miłość
Musimy ją dzielić
Ona Cię zostawia, kochanie
Jeśli sie o nią nie troszczysz

Czy Cię rozczarowałem?
Lub zostawiłem niemiły posmach
w Twoich ustach?
Zachowujesz sie, jakbyś nigdy nie kochała
I chcesz abym poszedł bez Ciebie

Już jest za późno
Tej nocy
By wywlec przeszłość
Do światła
Jesteśmy jednym
Ale nie jesteśmy tacy sami
Musimy sie o siebie troszczyć

Czy przyszłaś tu po przebaczenie
Czy przyszłaś, by wzniecić śmierć
Czy przyszłaś tu, by grać Jezusa
Trędowatym w Twojej głowie
Czy prosiłem o zbyt wiele
Więcej niż dużo
Nic mi nie dałaś
Teraz to wszystko, co mam

Mówisz
Miłość to świątynia
Miłość to wyższe prawo
Miłość to świątynia
Miłość to wyższe prawo
Poprosiłaś mnie, bym wszedł
Ale potem sprawiłaś, że sie czołgałem
Nie mogę czekać
Na to co masz
Kiedy wszystko co masz to
umiejętność ranienia

Jedna miłość
Jedna krew
Jedno życie
Rób to co powinnaś
Jedno życie
Ale nie jesteśmy tacy sami
Jedno życie
Musimy sie o siebie troszczyć
Ze sobą
Troszczyć sie o siebie
Siostry
Bracia
Jeden
Jeden